邗江| 塘沽| 灵寿| 西峰| 库尔勒| 南部| 海口| 白云| 肃宁| 衡阳县| 丁青| 沙坪坝| 嫩江| 子洲| 思茅| 新源| 尉犁| 恭城| 麻山| 宁晋| 黄山市| 凌海| 紫金| 昭平| 沐川| 兰西| 涡阳| 泗洪| 德昌| 万安| 高要| 秦安| 五峰| 霞浦| 夏河| 枣庄| 永济| 潮安| 满城| 珲春| 北京| 章丘| 八达岭| 雁山| 砀山| 德钦| 成武| 淄博| 庄河| 汶上| 惠水| 滕州| 永春| 淮北| 马边| 泸州| 旅顺口| 盘山| 博湖| 莘县| 公安| 科尔沁右翼中旗| 开封县| 麦积| 昭平| 高港| 贵阳| 鄂托克前旗| 浦城| 双江| 册亨| 苍梧| 安阳| 柞水| 铅山| 正阳| 黑山| 安国| 天长| 安阳| 固镇| 连江| 灵寿| 南沙岛| 攸县| 宜君| 广昌| 珠穆朗玛峰| 龙岩| 陵水| 鄂托克前旗| 西峡| 瓦房店| 确山| 东西湖| 安远| 临高| 长汀| 靖州| 德钦| 宜阳| 户县| 施秉| 同江| 安泽| 安乡| 大港| 余庆| 大庆| 正安| 洋山港| 长寿| 鹰手营子矿区| 共和| 自贡| 奉新| 常德| 永济| 德钦| 光泽| 赵县| 同仁| 户县| 类乌齐| 鲁甸| 赣州| 石泉| 开县| 织金| 凤县| 洮南| 长兴| 单县| 巴林右旗| 绵阳| 易门| 大连| 穆棱| 丰镇| 兰西| 晋州| 湄潭| 射洪| 聊城| 怀仁| 广东| 鹿邑| 宣汉| 九龙坡| 五寨| 中方| 会理| 望城| 永济| 孝昌| 永城| 武强| 新源| 武陵源| 武都| 聊城| 扶绥| 宜阳| 开化| 弋阳| 番禺| 杜集| 无为| 红安| 清流| 东明| 青龙| 文县| 砚山| 道孚| 惠州| 木兰| 潜江| 龙南| 壶关| 开阳| 黄龙| 大冶| 安远| 澳门| 澧县| 莲花| 准格尔旗| 江门| 临汾| 铁力| 南乐| 中牟| 鸡东| 西盟| 海南| 西丰| 电白| 汉川| 蕉岭| 明光| 浏阳| 宁县| 宁强| 印台| 沿滩| 武汉| 四方台| 托里| 浚县| 左权| 新宾| 吉首| 资阳| 鱼台| 门源| 安图| 陆丰| 松滋| 鄂州| 九龙| 通化市| 淮阴| 金坛| 青阳| 邵东| 萨嘎| 孟津| 马尾| 会理| 福清| 营口| 六盘水| 隆林| 莒南| 达县| 庆云| 洪雅| 五莲| 岚皋| 雅安| 连南| 兴业| 大关| 陇县| 五常| 长葛| 介休| 连云区| 安化| 宾阳| 富民| 富拉尔基| 洮南| 石门| 木兰| 涡阳| 恭城| 明水| 蓬溪| 汾西| 突泉| 泰州|

公共自行车便民又环保

2019-05-25 11:35 来源:东南网

  公共自行车便民又环保

  ”这是艾力江·麦麦提上任后当着全村群众说的一句话,也是一个承诺。魏家沟村有核桃树57万多株,种植核桃是村民的主要收入来源。

  作为人民的一分子,我们也要以民族复兴为己任,奋斗的人生最幸福。在此之前,密云站已于3日按照任务要求完成了星地链路的测试,测试情况正常。

  比如聚会上,有人夸小赵“身材真赞”,她会回答:“我一直在健身。在满足药典标准要求的同时,每个企业的每一种疫苗都有注册标准以及唯一的注册标准编号,疫苗生产企业必须执行注册标准。

  这些武林英雄各拥有一套全新的武器和战斗风格,这将为战斗添加更多变数。作为经济大省,我省大学生自主创业出了不少经典案例,最近,大四男生丁奔就成了许多同学羡慕的对象。

  《茶圣陆羽》以唐代科学家、艺术家、《茶经》作者陆羽的生平与成就为题材,借鉴古典戏曲抒情写意手法,再现陆羽形象。

  如果他答得上来,我一定会因此而记住他!如果他答不上来,不好意思,尴尬的就不是我一个人了”。

  (重庆晚报记者张水红)这些城市都在不断寻求因地制宜的解决办法,寻找一条适应不同城市特点的停车之“道”,英国伦敦便是典型一例。

  目前市场上销量比较多的两款车型分别是2018款30T两驱旗舰版和2018款30T智联网两驱智尊版,官方售价分别为万元和万元,由于供销火热,经销商处均无优惠。

  如今,朱锡昂烈士陵园已成为广西壮族自治区级重点文物保护单位、自治区级重点烈士纪念建筑物保护单位及爱国主义教育基地,每年清明节及烈士纪念日前后,大量党员干部、青少年和当地群众都会前来祭扫。”近日,团郑州市委在微信上线的“青春郑好·遇见你”小程序,在全国团组织中首创相亲交友小程序,打造了一个专属本地单身青年、诚信可靠的交友互动平台。

  暴雪似乎在暗示未来《魔兽世界》的故事线将围绕吉安娜来展开。

    几年的大学时光如何度过,关键在于你建构了什么样的“意义之网”。

  根据此次题字制作的人民日报报头沿用至今。”  李允在小区业主群里呼吁大家拒交管理费,也专门跟业委会的成员私下里沟通,希望业委会委员能够站出来维护业主们的权益。

  

  公共自行车便民又环保

 
责编:
河南头条>正文

阎连科凭《炸裂志》三度入围布克国际奖

2019-05-25 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    热点直击

    今日TOP10

    猜你喜欢

    旅游热点新闻

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    阿本古鲁 酒店坑 上僚 新水 缠溪镇
    鸿兴镇 毛楼村村委会 塔温觉肯乡 右安门大街 翠峰乡